Google翻訳アプリが凄い

| コメント(0) | トラックバック(0) このエントリーを含むはてなブックマーク
 モバイルで翻訳って入力面倒だなっと思っていてあまり期待していなかったのですが、このアプリは多言語で音声入力できてさらに翻訳結果を音声合成でしゃべってくれるという。ちょっとキタんじゃないの?これは俺得アプリだ!


 音声認識というと認識率がどうだとか判断の指標になりますが、みんな思ってるほど正しい発音で日本語話してないからね。音声認識のアプリを開発していた頃、話者の声を分析してチューニングする際に、客観的に観察すると意外と発音酷いなって人が多くて、一番酷かったのはリアルで江戸っ子な発音の試験者がいた事かな。何度しゃべってもらっても「ひ」→「し」になる。その上認識エンジンについて酷評されたもんだからもうなんていうか限界を感じましたね。また展示会でデモンストレーションしていたので最終手段として自分の声を認識エンジンに対してチューニングするという力技もやってました。元々は認識エンジンをチューニングするつもりが認識エンジンにチューニングされてましたってマヌケなオチなんですがw

でもこれ、音声認識が多言語対応というところを利用して、英語の発音が正しいか確認するために使ってみたり。

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://blog.c-production.com/mt/mt-tb.cgi/2196

コメントする

アーカイブ